InstruccionesMantenimiento
10Bisagra del manillarRADIUS VRADIUSVYBEABIERTA CERRADADiferentes tipos de bisagra de manillarEn las bicicletas plegables Dahon, el cierre de la bisag
VYBE11RADIUSAjuste de las bisagras del manillarNOTA:Para evitar aprietes excesivos o insuficientes, haga los ajustes en pequeños incrementos de 1/16.N
12BujesCompruebe los bujes regularmente. Si empezara a notar que el manillar está suelto u observa que hay demasiado movimiento en la horquilla podría
13Dirección telescópica(INSERCIÓN MÍNIMA)Línea de seguridadMarca rojaPaso 1Abra el cierre rápidoLa dirección telescópica permite un cómodo ajuste de l
14Cierre del cuadroBISAGRA DEL CUADRO ABIERTABISAGRA DEL CUADRO CERRADAMirando la bisagra boca arriba, gire el tornillo del cierre de la bisagra hacia
15ADVERTENCIA:Si se aprieta demasiado la bisagra, se podrían provocar tensión y daños en el cuadro. Tuerca de bloqueoVERSIÓN AVERSIÓN BVERSIÓN CBisagr
16ADVERTENCIA:Si se aprieta demasiado la bisagra, se podrían provocar tensión y daños en el cuadro.* Use una llave de 8 mm (también puede usar una lla
17Ajuste el tornillo para que la bisagra se abra y se cierre con el mismo par de apriete (39~88 Nm).NOTA:Cuando ajuste la bisagra V-Clamp, gire en inc
18 ResumenTornillo de ajusteTornillo de seguridadTornillo OCTornillo pivotanteVersión BTornillo de ajusteTornillo OCTornillo pivotanteVersión ATornill
19Apertura/cierre de la bisagra LockJawEmplee una llave allen de 6 mm.Por favor, consulte las instrucciones de plegado que se adjuntan con la biciclet
02ÍndiceLista de comprobación de distribuidor...03Dirección VRO...
20Ajuste del apriete de la bisagra LockJaw (tornillo de ajuste)La bisagra ofrece un cierre muy eficaz, pero necesita inspecciones y ajustes regulares
21Versión BApriete el tornillo de ajuste cuando el cuadro esté cerrado.APRETAR:AFLOJAR:ABIERTACERRADALlave allen de 2,5 mmHerramientas necesarias:
22Ajuste del índice de cambioADVERTENCIA:Si no está seguro sobre cómo realizar los ajustes necesarios a la bicicleta, acuda a un mecánico de bicicleta
23Paso 4: ajuste la posición anterior y posterior.Paso 3: ajuste la inclinación del sillín.Paso 5: apriete los tornillos pre engrasados a 85 in/libras
24TijaLa tija está fijada mediante un cierre rápido que permite ajustar la altura fácilmente a la altura más adecuada y cómoda.ADVERTENCIA:No ajuste l
25Desviador Neos de DahonCambio trasero convencionalCambio trasero Neos de DahonTornillo tensor del cableTornillo de ajuste superiorTornillos de ajus
26Ajuste superiorAjuste inferiorMirando desde atrás, gire el tornillo de ajuste superior para alinear la polea de la guía con la línea exterior del pi
3 22 227Ajuste del índice de cambioCuando gire la biela del pedal, use el mando de cambio para mover el desviador hacia el piñón más grande. Accione e
www.dahon.com2012 Dahon North AmericaInstrucciones de usoOficinas centralesDahon North America INC.833 Meridian StreetDuarte CA 91010+1 800 442 3511Da
Información sobre el clienteInformación sobre el distribuidor (sello) Información sobre la bicicletaInformación sobre el mecánico03Por favor, rellene
OKObservaciones04PiezaCuadroTransmisiónCadenaGrupo del selector de cadena y marchaDesviador/es / actuador del dispositivoSelector de marchaGuardacaden
ObservacionesOK05PiezaBloques de frenoPuentes del frenoSillín y tijaSillínTijaPuños y manillarManillar, dirección, puñosBujesBisagra del manillarRueda
Dealer Pre-delivery ChecklistObservacionesOK 06PiezaCierre rápido de la ruedaCojinetes de las ruedasCubiertasTimbreReflectoresAccesoriosLucesManual de
Dirección VRO07Los puños se ajustan con más facilidad para regularlos a la altura del usuario con una abrazadera VRO, ya que la posición deseada se al
08Dirección Flat PakAjuste de la dirección Flat PakResumenManeta de bloqueo delanteraManeta de bloqueo La dirección Flat Plak, de reciente desarrollo,
09Continuación del apartado sobre la dirección Flat PakAltaPosición para ciudadA nivelPosición de trekkingBajaPosición de carreteraADVERTENCIA:Antes d
Komentáře k této Příručce